跳至主要內容
:::

加入資料夾:

所有條文

法規名稱: MEDICAL COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CHINA (TAIWAN) AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SOMALILAND
簽訂日期: 民國 110 年 08 月 07 日
生效日期: 民國 110 年 08 月 07 日
簽約國: 非洲地區 > 索馬利蘭共和國
沿革:
1.Signed on August 07, 2021 and June 16, 2021 Entered into force on August 07, 2021

 
The government of the Republic of China (Taiwan) and the
government of the Republic of Somaliland (hereinafter referred
to individually as a “ Party ”; collectively as “ the Parties
” ),

Desiring to strengthen and consolidate the friendly and
cooperative relations existing between the two countries through
the promotion of medical cooperation,

Have agreed as follows:

ARTICLE I
THE MISSION
The government of the Republic of China (Taiwan) agrees to
assist in the dispatch of a Medical Mission (hereinafter
referred to as the “ Mission ” )from a hospital in the
Republic of China (Taiwan) to serve in the Republic of
Somaliland. The number of personnel as well as the content of
services of the Mission shall be decided by the Parties.

ARTICLE II
THE PURPOSE OF THE MISSION
With the close cooperation of the government of the Republic of
Somaliland, the Mission is to:
1. provide therapeutic and preventive medical services,
excluding matters related to forensic medicine; and
2. offer up-to-date knowledge of medical and public health
practices in order to improve the medical care standards for
the people of Somaliland.

ARTICLE III
DUTIES OF THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SOMALILAND
The government of the Republic of Somaliland agrees to provide
administrative support necessary for the Mission as follows:
1. provide Mission members free of charge with transport,
furnished offices and housing complete with water and
electricity;
2. exempt the Mission from all import tariffs, duties and other
taxes on the medicine, medical equipment, vehicles and other
materials required for the work of the Mission, and
facilitate customs clearance;
3. grant Mission members the same courteous treatment as is
accorded to the personnel of any third nation or of any
international organization serving in the field of technical
cooperation in the Republic of Somaliland;
4. exempt Mission members from taxes on their salaries and
allowances; and
5. exempt Mission members and their dependents from all
import/export tariffs, duties and other taxes on their
personal and household effects.

ARTICLE IV
TRAINING
The government of the Republic of China (Taiwan) agrees to
assist medical and hospital personnel of the Republic of
Somaliland in undergoing advanced training in Taiwan. The number
of trainees and the content of the advanced training courses
shall be decided by the Parties.

ARTICLE V
FINANCIAL OBLIGATIONS
The Parties agree that the costs for the abovementioned Mission
and the expenditures for the advanced training shall be financed
by government of the Republic of China (Taiwan).

ARTICLE VI
SETTLEMENT OF DISPUTES
The Parties shall handle matters not stipulated in this
Agreement and settle all disputes by means of friendly
consultation.

ARTICLE VII
AMENDMENT OF AGREEMENT
This Agreement may be amended with the mutual consent of the
Parties through the exchange of diplomatic notes.

ARTICLE VIII
ENTRY INTO FORCE AND DURATION
This Agreement shall enter into force on the date of the last
signature and shall remain in force for a period of five (5)
years.

ARTICLE IX
EXTENSION AND TERMINATION OF AGREEMENT
This Agreement shall be extended automatically for period of
five (5) years each unless either Party objects in writing at
least three (3) months prior to the expiration of the Agreement
period in progress.
Either Party may notify the other Party in writing to terminate
this Agreement, which shall then be terminated thirty (30) days
after the other Party receives such written notice. In the wake
of the termination, funds that the Parties originally committed
to provide but are yet to be disbursed will not be paid out.

IN WITNESS WHEREOF THE UNDERSIGNED, BEING DULY AUTHORISED
THERETO BY THEIR RESPECTIVE GOVERNMENTS, HAVE SIGNED THIS
AGREEMENT.

Done in duplicate in the Chinese and English languages, both
texts being equally authentic.


FOR THE GOVERNMENT OF FOR THE GOVERNMENT OF
THE REPUBLIC OF CHINA THE REPUBLIC OF
(TAIWAN) SOMALILAND
___________________ ___________________
Jaushieh Joseph Wu Liban Yusuf Osman
Minister of Foreign Affairs Acting Minister of Foreign
Affairs and International
Cooperation

DATE: 06/16/2021 DATE: 08/07/2021
Taipei Hargeisa