跳至主要內容
:::

加入資料夾:

所有條文

法規名稱: AGREEMENT ON SCIENTIFIC COOPERATION BETWEEN MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY, TAIWAN AND THE CZECH ACADEMY OF SCIENCES
簽訂日期: 民國 105 年 07 月 12 日
生效日期: 民國 105 年 07 月 12 日
簽約國: 歐洲地區 > 捷克
沿革:
1.Signed on July 12, 2016 and June 29, 2016 Entered into force on July 12, 2016

 
Preamble

The Ministry of Science and Technology, Taiwan (MOST) and the
Czech Academy of Sciences (CAS), hereinafter referred to as
Parties, recognizing the importance of international scientific
cooperation have concluded the following Agreement on Scientific
Cooperation (Agreement) with the objective to promote and
develop the possibilities of scientific cooperation of
researchers in both countries.

Article I
Objectives and Forms of Cooperation

The Agreement shall serve as a basis for the promotion and
support of scientific cooperation between the Parties in all
fields of their competence, and in accordance with valid
national legislation.

The prospective cooperation under the Agreement shall be
realized in the form of Joint Research Projects; a project based
support of exchange of researchers and research. Joint Research
Projects shall be carried out by research teams from both
Parties. Financial support of mobility shall be provided for
visits of the research team members along with a contribution to
the research expenses.

Other cooperation activities which may include actions conducive
to mutual exchange of information and knowledge transfer,
networking and promotion of excellence, and other may be decided
upon mutual agreement of the Parties.

All cooperation activities shall be based upon the principle of
reciprocity for the mutual benefit of both Parties. The exact
definition and detailed conditions of individual cooperation
activities shall be specified in the Protocol, which is an
integral part of the Agreement.

Article II
Implementation
1. Cooperation shall be executed through the international
cooperation units of the Parties.
2. Financial support shall be provided under conditions
specified under the Agreement unless situations, such as
budget cuts or limited budget drawing as a result of
provisional arrangements, occur.
3. Details of implementation of the Agreement shall be
determined in the Protocol. Conditions defined in the
Protocol shall specify the call for proposals, schedule,
selection process, financial conditions and other details of
implementation.
4. The course of cooperation shall be regularly reviewed.
5. The Parties commit to solve any differences which may arise
during the implementation of the Agreement by means of
negotiation or exchange of correspondence between the
Parties.

Article III
Protection of Intellectual Property Rights and Confidentiality

Both Parties agree to share the intellectual property rights
that may result from the cooperation under the Agreement in an
effective and equal way. If necessary the cooperating
institutions shall sign a separate agreement to set out specific
provisions regarding this matter.

Neither Party may disclose to any third person any confidential
or business information which may arise from the cooperation
under the Agreement without prior written consent of the other
Party. Such obligation shall not be governed by the duration of
the Agreement.

Article IV
Final provisions
1. The Agreement shall enter into force upon its signature by
the Parties. It shall remain valid for a period of five (5)
years, after which it shall be automatically renewed for
subsequent periods of five (5) years unless a written notice
of termination has been given by either Party at least six
(6) months prior to its renewal.
2. The agreement of 24 September 1993 between the Parties shall
terminate by the day of signature of this Agreement.
Termination of the agreement of 24 September 1993 shall not
affect running cooperation activities, which shall be
accomplished as planned in the protocol of 11 April 2016
between the Parties.
3. The termination of the Agreement shall not affect the ongoing
or approved activities under the terms of the Agreement.
4. The Agreement can be modified and amended on the basis of the
mutual consent of both Parties made in written form.
5. The Agreement was signed in two original copies in English,
both texts being equally valid and authoritative. Each Party
shall obtain one copy.


On behalf of the On behalf of the
Ministry of Science and Czech Academy of
Technology, Taiwan Sciences
__________________
__________________
Professor Mi-Ching Tsai Professor Jiri Drahos
Vice Minister President

In Prague on 29 June 2016 In Prague on 29 June 2016


PROTOCOL TO THE AGREEMENT ON SCIENTIFIC COOPERATION BETWEEN
MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY, TAIWAN AND THE CZECH ACADEMY
OF SCIENCES FOR THE PERIOD 2017 - 2018

Signed on June 29, 2016
Signed on July 12, 2016
Entered into force on July 12, 2016

Preamble

The Ministry of Science and Technology, Taiwan (MOST) and the
Czech Academy of Sciences (CAS), hereinafter referred to as
Parties, in compliance with article II of the Agreement on
Scientific Cooperation signed on 29 June 2016, agree upon the
following Protocol to the Agreement, hereinafter referred to as
the Protocol.

Article I
Objectives and forms of cooperation
1. The Protocol has been signed in order to specify the terms of
the implementation of the Agreement between the Parties for
cooperation activities performed in the period 2017 - 2018.
2. The cooperation shall be carried out in the form of joint
research projects.

Article II
Joint research projects
1. The aims of the joint research projects are:
- Improvement of scientific cooperation between both
countries;
- Stimulation of involvement of young researchers and PhD
students;
- Support of research teams aspiring to cooperate on large
international projects in the future;
- Enabling the use of methodology, infrastructure and
equipment for the mutual benefit of both institutions.
2. The Parties agree that up to three (3) two-year joint
research projects shall be approved within each call.
Approved projects shall be listed in the Annex which is an
integral part of the Protocol.
3. Eligible for project proposal submission are:
- on the Czech side, employees of the institutes of the CAS;
- on the Taiwanese side, applicants approved by MOST.
4. Evaluation and selection:
- Project proposals shall be submitted to both Parties.
- At the national level, each Party evaluates submitted
proposals based on its internal rules and prepares a
ranking list.
- At the international level, both Parties shall mutually
approve a list of submitted proposals, exchange their
ranking lists, merge them, negotiate the final ranking and
approve the proposals selected for funding. Total number of
projects approved for funding is dependent on the financial
possibilities of both partner organizations.
5. Implementation of approved joint research projects:
- The projects shall be realised according to the internal
procedures of both Parties.
- Changes in the research teams, etc.: the national principal
investigator shall submit the request for change to the
national contact person who shall notify the national
principal investigator and the national contact person of
the other Party of the change approval.
- Annual and final reports shall be submitted by 31 January
of the following year.
6. The call for proposals, schedule and other details of
implementation shall be agreed upon by both Parties.

Article III
Financial Provisions
1. Financial contributions shall be calculated and provided in
compliance with the valid national legislation and internal
regulations of the Parties.
2. CAS funding regulations:
- The maximum financial contribution for Czech researchers is
300,000 CZK per project per year.
- Eligible costs are:
- Mobility costs (min. 50%): travel, living expenses;
- Research costs (min. 30%): consumables, services, small
equipment, and networking.
- Non-eligible costs are: personnel, large equipment
(exceeding 40,000 CZK), overheads.
- The ratio between mobility and research costs shall be
maintained on the project level as well as yearly.
Transferring financial contributions between these two
categories is allowed if the minimal ratio for both
categories is maintained.
- The course of project implementation shall be monitored
through annual and final reports including use of financial
means and justification of costs and transfers between
categories. There are no eligible indirect costs.
3. MOST funding regulations:
- To apply for MOST international cooperation projects,
applicants must conform to principal investigator
qualifications of General Research Project.
- According to MOST internal rules, applicants, whose
durations of international cooperation projects with
European countries overlapping are not eligible.
- The maximum financial contribution for Taiwanese
researchers is NT$ 240.000 per project per year.
- Eligible costs are: mobility costs, namely living
allowance, transportation, insurance
- Non-eligible costs are: personnel, material expenses,
computer application
- The course of project implementation will be monitored
through annual and final reports including use of financial
means and justification of costs and transfers between
categories. There are no eligible indirect costs.

Article V
Final provisions
1. The Protocol shall come into force upon the signature of both
Parties and shall remain valid until 31 December 2018. The
implementation of the Protocol shall not be affected by the
termination of the Agreement.
2. The Protocol can be amended based on the mutual consent of
the Parties made in written form.
3. The Protocol is signed in two identical copies in English
with the same validity and each Party shall obtain one copy.


On behalf of the On behalf of the
Ministry of Science Czech Academy of
and Technology, Sciences
Taiwan
_________________ _________________
Dr. Shyh-Jye Jerry Jou Dr. Hana Sychrova

Director General, President of the
Department Council for
of International International Affairs,
Cooperation & Science CAS
Education, MOST

In Taipei In Prague
on 12 July 2016. on 29 June 2016.