1.Signed on August 13, 1999;
Entered into force on August 13, 1999.
The Government of the Republic of China (hereinafter referred to
as the R.O.C.) and the Government of the Commonwealth of Domini-
ca (hereinafter referred to as Dominica) , With a view to promo-
ting mutual understanding and strengthening the friendly and co-
operative relationship between the two countries, In reference
to the recent discussions held between the representatives of
the International Cooperation and Development Fund (hereinafter
referred to as the ICDF) of the R.O.C. and the Ministry of Fore-
ign Affairs, Trade and Marketing of Dominica concerning the dis-
patch of volunteers of the ICDF (hereinafter referred to as the
ICDF volunteers) from the R.O.C. to Dominica under the ICDF vol-
unteers programme (hereinafter referred to as the programme) ,
Have hereby agreed as follows:
The Government of the ROC agrees to dispatch to Dominica the IC-
DF volunteers for service at the request of the Government of
Dominica, in compliance with the ROC laws and plans agreed by
the two Governments.
The Government of Dominica shall accept coordinators of volunte-
ers (hereinafter referred to as coordinators) assigned by the
ICDF, who will be responsible for designating the duties to the
ICDF volunteers relating to the activities of the programme in
The ICDF shall provide the ICDF volunteers and coordinators (he-
reinafter referred to as the programme personnel) with the foll-
a.International travel expenses between the R.O.C. and Dominica;
b.Monthly living allowance during the period of their assignmen-
c.Equipment and materials necessary for the performance of their
duties and medical supplies necessary for their own use; and
d.An appropriate level of medical care and hospitalization. The
Government of Dominica shall provide emergency medical attent-
ion and first aid to the programme personnel. Should any expe-
nses be incurred, the ICDF shall compensate such expenses to
The Government of Dominica shall grant the programme personnel
the following privileges, exemptions and benefits:
a.Exemption from customs duties, taxes and other governmental
charges on all equipment, materials and medical supplies intr-
oduced into Dominica as stated in Article 3 (c) of this Agree-
ment for use in the performance of their duties;
b.Exemption from customs duties, taxes and other governmental
charges on a vehicle for each coordinator's personal use.
c.Exemption from customs duties, taxes and other governmental
charges on their personal and household effects introduced in-
to Dominica for their own use within six months of their first
d.Exemption from income tax and other governmental charges in
respect of any remuneration or allowances the programme perso-
nnel received in Dominica from abroad in connection with their
activities under the programme;
e.Local transportation necessary for the performance of their
f.Issuance of appropriate identification cards to the programme
personnel to facilitate the performance of their functions.
a.The programme personnel, while importing goods free of customs
duties, taxes and charges in accordance with the provisions of
Article 4 (a) , (b) and (c) of this Agreement, shall present
specification of such goods to the authorities concerned of
the Government of Dominica.
b.In compliance with the regulations of Dominica concerning tem-
porary admission, all durable goods imported free of customs
duties, taxes and any charges shall be re-exported unless:
(1) They are sold within the territory of Dominica with the pa-
yment of customs duties, taxes and charges, or donated to
the Government of Dominica on its approval; or
(2) Such re-exportation is impossible or inappropriate. c.In
case motorcar is transferred from one .
c.Coordinator to another, all applicable taxes according to the
laws of Dominica shall be exempted.
The Government of Dominica shall take all possible measures to
ensure the personal safety and security of the programme person-
nel in the course of performing their duties. The Government of
Dominica shall accord the programme personnel and their propert-
ies the treatment no less favorable than that accorded generally
to the same of other international missions that are residing
and performing similar activities in the territory of Dominica.
For all matters concerning the programme, the Government of Dom-
inica shall fully inform, consult and cooperate with the progra-
The Government of Dominica shall be responsible for any claims
against the programme personnel, that may arise as a result of
any act or omission of programme personnel in the course of the-
ir official functions in Dominica, provided however that such
claims do not arise from the gross negligence or wilful miscond-
uct on the part of the programme personnel.
Programme personnel shall comply with the laws and customs of
Dominica and shall not engage in any profit-making business dur-
ing their assignment in Dominica.
The two Governments shall hold consultations, from time to time,
for the successful implementation of the programme in Dominica.
This Agreement shall enter into force on the date of signature.
It may be amended by mutual consent between the two Governments
and shall remain in force until six months after the date of the
written notification from either Government to the other of its
intention of termination.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized ther-
eto by their respective Governments, have signed this Agreement.
Done in duplicate in the Chinese and English Languages, both te-
xts being equally authentic, in Roseau, the Commonwealth of Dom-
inica on this thirteenth day of August of the year one thousand
nine hundred and ninety-nine.
For the Government of the For the Government of the
Republic of China Commonwealth of Dominica
The Hon. Dr. Jason Hu The Hon. Norris
Minister of Foreign Affairs Minister of Foreign