Goto Main Content
:::

Legislative History

Title: Regulations Governing the Promotion and Subsidies of International Sports Exchange CH
Announced Date: 2001-10-30
Amended Date: 2018-04-11
Category: Ministry of Education(教育部)
1.Executive Yuan Sports Affairs Council, Order (90) Tai-Ti-Wei-Kuo-Tzu No. 017408 on promulgation of full text of Article 23, Oct 13, 2001; to take effect from the day of promulgation.
2.Executive Yuan Sports Affairs Council, Order (90) Ti-Wei-Kuo-Tzu No. 0910018029 on revision and promulgation of Articles 16, 17, Oct 18, 2002
3.Executive Yuan Sports Affairs Council, Order Ti-Wei-Kuo-Tzu No. 09800074841 on revision and promulgation of name and full text of Article 16, April 13, 2009; to take effect from the day of promulgation.
4.xecutive Yuan Yuan-Tai-Gui-Kui-Tzu No. 1010154558 Announcement issued on December 25, 2012 transfers all powers and responsibilities of the “Executive Yuan Sports Affairs Council” detailed in Paragraph 1 Article 1, Article 3, Article 4, Article 5 preface, subparagraph 1, paragraph 1 Article 6, Article 10, table 1 paragraph 1 Article 10, paragraph 1 , subparagraph 3 paragraph 2 Article 11, Article 12, Article 14, tables 4, 5, 7, 8, 9, 13, 14 Article 15, to the “Ministry of Education” as of January 1, 2013.
5.Ministry of Education Order Tai-Chiao-Shou-Ti-Bu-Tzu No. 1030027403B on revision and promulgation of the name and full text of Article 18, Sept. 12, 2014; to take effect from the day of promulgation.
5.Ministry of Education Order Tai-Chiao-Shou-Ti-Bu-Tzu No. 1070011723B on revision and promulgation of full text of Article 18, April 11, 2018; to take effect from the day of promulgation.