Goto Main Content
:::

Chapter Law Content

Chapter 6 Supplementary Provisions
Article 34
In terms of the necessity of verifying facts and evidence, the National Immigration Agency may notify interested persons to make their statement.
Article 35
The National Immigration Agency may require the subject or a third party to provide necessary documentation, data, or articles to the need of verifying facts and evidence.
Article 36
The National Immigration Agency may select proper individuals, agencies, or organizations to conduct authentication.
Article 37
In order to discover the fact, the National Immigration Agency may conduct investigations and verification.
Article 38
If an entry permit, issued pursuant to the Act or the Enforcement Rules, is damaged or lost, a replacement or a reissue shall be applied for by submitting the following documents; the original permit shall be nullified:
1. Entry permit application form;
2. Affidavit regarding the damaged or lost document.
Article 39
If a Resident Certificate, Alien Resident Certificate, Alien Permanent Resident Certificate, or Immigration Service Registration Certificate of the Taiwan Area, issued by the Act or the Enforcement Rules, is damaged or lost, a replacement or a reissue shall be valid for a period no longer than the remaining valid period of the original certificate. A replacement or a reissue shall be applied for by submitting the following documents:
1. Residence or immigration service registration application form;
2. Documents proving that the application is qualified;
3. Affidavit regarding the damaged or lost certificate.
Article 40
Individuals, legal representatives, or interested parties may apply for entry/exit relevant documents from the National Immigration Agency.
Article 41
If required documents are generated outside the State, the following regulations shall be applied:
1.Documents generated overseas must be attested by R.O.C. overseas missions; if required documents are made, notarized, authenticated, or attested by foreign offices or authorized civil institutions in the State, they shall be attested by the Ministry of Foreign Affairs.
2.Documents generated in the Mainland area shall be attested by an agency established or designated by the Executive Yuan or a civil organization commissioned by the Executive Yuan.
3.Documents generated in Hong Kong or Macau shall be attested by an agency established or designated by the Executive Yuan or a civil organization commissioned by the Executive Yuan in Hong Kong or Macau.If documents prescribed in the previous paragraph are written in a foreign language, the National Immigration Agency shall request applicants to attach a Chinese translation attested by overseas missions or accredited by a domestic notary public.
Article 42
Photos used in applications for entry/exit, and immigration cases shall comply with the format of the national identification card.
Article 43
These Enforcement Rules shall take effect on the date of promulgation.
The rules were revised and promulgated on December 28, 2023, and shall become effective on January 1, 2024, except for Articles 13 and 22, which shall become effective on March 1, 2024.