Chapter VIII Court Language
Article 97
(The Language Used in a Trial)
Mandarin should be used in trial proceedings.
Article 98
(Examination with Interpreter's Translation or Written Format)
If litigants, witnesses, expert witnesses, and other people relevant to the case are not familiar with Mandarin, the communications shall be assisted by interpreters. If a person is hearing or speech impaired, the person may choose, or be ordered, to be examined with or give statements in writing, in addition to having interpreter-assisted translation.
Article 99
(Written Language of Litigation Documents)
All litigation documents shall be written in Chinese. However, as required for reference, notations of dialects or foreign languages used should be included.
Article 100
(Applicable Law for Prosecutorial Affairs)
When handling prosecutorial affairs, provisions in the preceding three Articles apply.