No Support JavaScript

Laws & Regulations Database of The Republic of China (Taiwan)

Print Time:2024/11/24 14:19
:::

Chapter Law Content

Title: Waste Disposal Act CH
Category: Ministry of Environment(環境部)
Chapter 4 The Management of Public and Private Waste Clearance and Disposal Organizations and Waste Testing and Analysis Organizations
Article 41
Enterprises that engage in waste clearance or disposal shall submit public or private waste clearance and disposal organization permission applications to the special municipality, county or city competent authority or organization commissioned by the central competent authority, and only after the permission is granted shall the organization be commissioned for the clearance and disposal of waste. However, it is not limited to any of the following circumstances:
I.The recycling, clearance, disposal and reuse of general waste performed by the enforcement authority pursuant to Article 5, Paragraphs2 and 6 and Article 12, Paragraph 1.
II.The facilities or equipment prescribed by Article 8 for emergency disposal of the waste.
III.Clearance and disposal of the general waste according to the method announced or approved by the central competent authority as prescribed by Article 14, Paragraph 2.
IV.Recycling, storage, clearance or disposal of general waste pursuant to Article 18, Paragraph 1.
V.The clearance machinery, disposal facilities or equipment referred to in Article 28, Paragraph 1, Subparagraph 2. Subparagraph 3, Item 2 to 5 and Subparagraph 4.
VI.The disposal facilities installed by or through the guidance of the industry competent authority pursuant to Article 33 and Article 34.
VII.The facilities installed by the central competent authority in conjunction with the central industry competent authority pursuant to Article 35, Paragraph 1.
VIII.Other matters announced by the central competent authority.
A copy of the permission document issued to the public or private waste clearance and disposal organization referred to in the foregoing paragraph shall be also sent to the central competent authority.
Article 42
The management regulations for conditions, self-owned facilities, classification, hiring of professional technical personnel, permission, permission deadlines, cancellation of permission, suspension of work, suspension of business, termination of business, resumption of business and other binding matters for public or private waste clearance and disposal organizations in Paragraph 1 of the foregoing article shall be determined by the central competent authority.
Article 43
Testing and analysis organizations may perform testing in this Act only after obtaining permission from the central competent authority.
The management regulations for the conditions, facilities, educational experience of analysis personnel, procedures for permit application, review, issuance and replacement, revocation, suspension of business, resumption of business, termination of business, checking, evaluation and other binding matters shall be determined by the central competent authority.
Article 44
The management regulations for the qualifications of professional technical personnel, acquisition of qualification certification, training, revocation and other binding matters in Article 28, Paragraphs 2 through 5 and Article 42 shall be determined by the competent authority in consultation with the central industry competent authority.
Web site:Laws & Regulations Database of The Republic of China (Taiwan)