Print Time：2021/09/22 12:43
Add New Folder
EXCHANGE OF LETTERS TO THE AGREEMENT OF AGRICULTURAL TECHNICAL COOPERATION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE STATE OF BAHRAIN (A.D.1989.4.29)
1.Signed and exchanged on April 1, and 29, 1989; Entered into force on April 29, 1989.
Date:1st April 1989
H. E. Yu Yu-hsien
Council of Agriculture, Executive Yuan 37 Nanhai Road, Taipei,
Taiwan 10278 Republic of China
I have the honor to refer to the technical co-operation agreeme-
nt dated 16th February 1987 signed between our two countries, a-
nd the team of Chinese experts who are currently in Bahrain ass-
isting us in developing our agricultural sector.
I would like to thank you for the valuable assistance rendered
during the last two years by these experts whose terms of stay
in Bahnain shall come to an end shortly.
Looking at the excellent jobs done so far, and the need to obse-
rve and verify the results and achievements, we would very much
like to extend the current agreement for another two years. We
hope the Council of Agriculture Executive Yuan will apporve this
extension and look forward to your confirmation.
Please accept, Excellency, the assurances of my highest conside-
Habib Pi. Kassim
April 29, 1989
H. E. Habib A. Kassim
Minister of Commerce and
P. O. Box No. 5479
State of Bahrain
I have the honor to acknowledge receipt of Your Excellency's No-
te of Ist April, 1989, by which the Government of the State of
Bahrain, being desirous of extending the agricultural technical
cooperation agreement dated 16th February, 1987 signed between
our two countries, has submitted to the Government of the Repub-
lic of China the following proposal:
" Looking at the excellent jobs done 80 far, and the need to ob-
serve and verify the results and achievements, we would very mu-
ch like to extend the current agreement for another two years.
We hope the Council of Agriculture, Executive Yuan, will approve
this extension and look forward to your confirmation. "
I have the honor to inform Your Excellency on behalf of my Gove-
rnment that the Government of the Republic of China concurs in
the proposal transcribed above and that this Note in reply and
Your Excellency's Note shall be considered as constituting an a-
greement between our two Governments effective as on April 29, 1
Adcept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Yu Yu - hsien
cc: Minstry of Foreign Affairs
Web site：Laws & Regulations Database of The Republic of China