跳至主要內容
:::

條文檢索結果

 
中華民國(台灣)教育部國際文教處與美國愛荷華州政府教育廳,(以下
簡稱「雙方」)同意簽署教育合作備忘錄,以積極加強愛荷華州與台灣間
教育及學習方面之合作關係。雙方達成協議如下:
第一條:目的
為維持並提昇雙方教育事務之雙邊合作,增進共同了解,追求共
同利益及合作發展,雙方將訂定工作計畫,以達成此等目標。
第二條:活動
雙方同意經由本備忘錄辦理下列活動:
(一)促進台灣及愛荷華州個人、團體及教育機構間之教育及學術交
流。
(二)增進台灣與愛荷華州之教育機會。
(三)對尋求教育機會及獎學金者提供協助、資訊及服務。
(四)支持愛荷華州與台灣之機構,共同主辦教育領域方面之研討會
、研習會及會議。
(五)鼓勵語言教育上之共同合作,包括為語言教師提供教學訓練、
協助招募語言教師、協助台灣及愛荷華州相關政府機構、主辦
研究取向及與語言教學有關之會議及討論會。
第三條:協調及實施
(一)負責官員:台灣教育部國際文教處長及愛荷華州教育廳長負責
有關本備忘錄活動之協調及聯繫。
(二)工作小組:雙方組成工作小組,訂定及審查工作計畫,以實施
本備忘錄。工作小組由負責官員或其指定代表共同主持,並可
邀其他單位參加。工作小組每年至少開會 1 次。
(三)工作計畫:由工作小組提出建議,訂定年度工作計畫。對特殊
指定合作領域之性質及優先次序、活動型態及執行本備忘錄之
年度工作推動方面,均由代表雙方之工作小組決定之。
(四)其他單位之參與:雙方將適度促進、協助及鼓勵各科學研究機
構、工業界、相關協會及其他公、私立機構間之直接來往。
第四條:費用
除非經雙方同意,參加合作活動及計畫之各方將各自負擔其出席
工作小組會議,及其他聯席會議之所有費用。
第五條:義務
本備忘錄合作活動於實施時,雙方為各自之行為及結果負責,不
必為對方之行為及結果負責。
第六條:智慧財產權
本備忘錄不影響雙方之智慧財產權。於執行所建議之合作活動時
,如預見可能產生智慧財產權問題時,雙方同意依照其國內法令
,對智慧財產權事先提供有效之保護及分配。
第七條:一般事項
本備忘錄自雙方最後簽署日生效,效期 3 年,並得於雙方書面
同意時延長及修正之。
本備忘錄並得由任何一方於 3 個月前以書面通知對方終止之。
除雙方同意外,本備忘錄之終止不影響在終止前已進行活動之效
力及時程。

為此,雙方簽署人各經其政府合法授權爰於本協定簽署,以昭信守。
本備忘錄以中文及英文各繕 2 份,2 種文字之約本同一作準。

中華民國(台灣) 美國
教育部國際文教處 愛荷華州教育廳

______________________________ ______________________________
日期: 日期:
地點: 地點: