您的瀏覽器不支援JavaScript功能,若網頁功能無法正常使用時,請開啟瀏覽器JavaScript狀態

全國法規資料庫

列印時間:113/11/25 10:11
:::

加入資料夾:

所有條文

法規名稱: AMENDMENT NO.1 OF THE ANNEX TO THE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CHINA (TAIWAN) AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF PALAU RELATING TO AIR SERVICES
簽訂日期: 民國 98 年 06 月 11 日
生效日期: 民國 98 年 06 月 29 日
簽約國: 亞太地區 > 帛琉共和國
沿革:
1.Signed on June 11, 2009; Entered into Force on June 29, 2009

 
AMENDMENT NO. 1

The Government of the Republic of China (Taiwan) and the
Government of the Republic of Palau agree to amend Paragraph 3
of the Annex to the Agreement between the Government of the
Republic of China (Taiwan) and the Government of the Republic of
Palau Relating to Air Services signed on December 2, 1999 as
follows:

"3. Frequencies and Capacity

On the routes specified in Paragraph 2 above, each designated
airlines of either Party shall be allowed to operate up to eight
(8) weekly round trip services with any type of aircraft with
immediate effect.

Further increase in frequency shall be subject to the
consultation and agreement between both Contracting Parties as
an amendment to this Annex."

This Amendment shall come into force on the later date of
signing by both Contracting Parties.



FOR THE GOVERNMENT OF THE FOR THE GOVERNMENT OF THE
REPUBLIC OF CHINA (TAIWAN) REPUBLIC OF PALAU
Mao Chi Kuo Jackson R. Ngiraingas
Minister of Transportation & Minister of Public Infrastructure, Industries and
Communications Commerce
Date 11 June, 2009 Date 29 June, 2009
Place Taipei Place Koui, Palau
資料來源:全國法規資料庫