No Support JavaScript

Laws & Regulations Database of The Republic of China (Taiwan)

Print Time:2024/12/05 03:20
:::

Select Folders:

Article Content

Title: Regulations for Provision and Compensation for Information Obtained by Private Sector with Spacecraft CH
Announced Date: 2022-01-18
Category: National Science and Technology Council(國家科學及技術委員會)
Article 1
These Regulations are established in accordance with Article 13, paragraph 3 of the Space Development Act (the "Act").
Article 2
With respect to information about the earth, outer space and other celestial bodies obtained by an individual, juristic person or group of the Republic of China with spacecraft, or information about the earth, outer space and other celestial bodies obtained by a foreign individual, juristic person or group through operation of spacecraft in the territory of the Republic of China and received through the receiver in the territory of the Republic of China, where the central or local government (the "Responsible Authority") deems that one of the circumstances under the subparagraphs of paragraph 2, Article 13 of the Act applies, the Responsible Authority may, with explanations about the legal basis, purpose of use and content of the information, request the competent authority to order the owner, holder or manager (the "Provider") to make the information available for use.
When giving an order in the preceding paragraph, the competent authority shall issue a written order, provided that it may ask the Provider to provide the information when urgency arises with a written order to be issued by the competent authority within three days after the provision.
The written order referred to in the preceding paragraph shall include the following particulars:
1. The Provider's name, date of birth, gender, National Identification Card number, domicile/residence or other identifiable characteristics; in case of a juristic person or other group with manager or representative, its name, office or business place, its manager's or representative's name, date of birth, gender, National Identification Card number, and domicile/residence.
2. Information to be provided for use.
3. Purpose and period of use of the information to be provided.
4. Method of information delivery, to whom information is provided, date and place of delivery.
5. The Responsible Authority to use the information. In case where the Responsible Authority is to deliver or authorize a third party to use the information, the authorized individual, juristic person or group.
6. Principle of calculating compensation.
7. Legal basis of the competent authority's order, and the circumstances where material national interest, national security or material impact on public safety referred to in Article 13, paragraph 2 of the Act is involved.
Where the competent authority is the Responsible Authority in the first paragraph, the competent authority may specify legal basis, purpose of use and the content of the information and directly order the Provider to provide the information for use.
Article 3
The Responsible Authority or a third party authorized to use the information shall use the information only when it is necessary for the purpose of use and in a manner with minimal infringement to the Provider, and shall not further authorize a third party for use.
After receipt of the information provided by the Provider pursuant to the preceding article, the Responsible Authority or a third party authorized to use the information may reproduce or publicly transmit the information only within a reasonable scope necessary to accomplish the purpose of receiving the information.
Upon expiry of the period of use, the Responsible Authority or a third party authorized to use the information shall make sure the information is destroyed or returned to the Provider.
Article 4
After the Provider provides the information, the competent authority shall work with the Responsible Authority to agree with the Provider on the value of compensation based on the Provider's request or acting ex officio.
If no agreement in the preceding paragraph is reached within 30 days, the value of compensation shall be determined by the competent authority, joined by the Responsible Authority in the following method:
1. To calculate the value based on the price standard applicable to the information as published by the Provider.
2. In the absence of published price standard applicable to the information, to determine the value of compensation by referring to the market price for similar information.
Identification of a party entitled to claim compensation shall be determined according to the contract relating to the source of the information or the applicable law. When a party entitled to claim compensation makes the request in accordance with paragraph 1, the competent authority may order the party entitled to claim compensation to submit supporting evidence and documents to facilitate negotiation of the value of compensation and its payment.
Where the competent authority in paragraphs 1 and 2 is the Responsible Authority, the competent authority shall directly proceed with negotiation of compensation according to the applicable regulations.
Article 5
The Responsible Authority shall pay the compensation within 60 days after the value of compensation is determined.
Article 6
Funding of compensation under these Regulations shall be provided by the Responsible Authority.
Article 7
Where the competent authority is the Responsible Authority, Articles 3, 5 and the preceding article shall apply mutatis mutandis.
Article 8
These Regulations shall come into force upon publication.
Web site:Laws & Regulations Database of The Republic of China (Taiwan)