Goto Main Content
:::

Chapter Law Content

Title: Long-Term Care Services Act CH
Category: Ministry of Health and Welfare(衛生福利部)
Chapter 7 Miscellaneous
Article 61
Any person providing the long-term care services defined in this Act in accordance with other laws before the implementation of this Act may continue to provide long-term care services for 2 years after the implementation of this Act and shall not be restricted by Paragraph 1, Article 18.
The training program for the personnel as set forth in the previous paragraph, the consolidation of the program before the implementation of this Act and the conversion of titles and determination standards for existing certificates shall be determined by the central competent authority.
Article 62
Agencies (institutions), juridical entities, associations,cooperatives, and offices engaged in long-term care services as defined in this Act pursuant to other laws and regulations before implementing this Act may continue to provide long-term care services in accordance with the original laws and regulations. Certification, continuing education, registration and penalty of the personnel physically executing the long-term care services shall apply to this Act.
Article 63
Veteran homes established in accordance with the ROC Veterans Assistance Act as long-term care institutions providing exclusively long-term care services to veterans and the placement of their family members shall be subject to the provisions of this Act concerning the standards of establishment, qualifications of professional representatives and training, certification standards and appraisal of long-term care personnel, excluding the application of Articles 23, 25 and 35 concerning the establishment and approval procedure. However, a filing shall be made with the local competent authority for reference within 30 days from approval by the superior competent authority.
Article 14 is not applicable to the long-term care institutions as set forth in the previous paragraph.
Article 64
Individual care workers shall receive designated training published by the central competent authority.
For any foreign national that enters the Republic of China for the first time after the implementation of this Act and is hired by a family of the disabled to perform individual care work, the employer may file an application for such a care provider to receive supplemental training determined by the central competent authority.
The program, fee rate, application procedure and other compliance matters for the supplemental training as set forth in the previous paragraph shall be determined by the central competent authority.
Article 65
The enforcement rules of the Act shall be established by the central competent authority.
Article 66
This Act shall come into effect two years after promulgation.
Amendments to this Act shall be effective on the date this Act is enforced, except those made and promulgated on January 26, 2017 to be enforced as of June 3, 2017.