Goto Main Content
:::

Chapter Law Content

Chapter 6. Supplementary Provisions
Article 36
Those who served as real estate brokers or salespeople before the announcement of this act should acquirecertificates of broking according to the regulations specified in this act within three years after the realization of this act and then continue operation.
Article 32 shall apply to those who violate what has been specified on the above and who still continue operation.
Article 37
Those who served as real estate brokers before the realization of this act may continue operation for the next three years after the day of the realization of this act. Those who will not have acquired the qualification of brokers in three years shall not continue operation.
After being considered qualified by the central administration office, those who has served as real estate brokers or salespeople for exactly two years before the realization of this act and who have documentary proofs of operation and income tax reports may continue operation for the next three years after the day of the realization of this act and shall take the civil examination of real estate brokers.
The aforementioned civil examination should be held at least five times within five years after the announcement and realization of this act.
Article 38
Foreigners may take the qualification examination of real estate brokers or the training of salespeople according to the law of the Republic of China. The foreigners, who have the licenses or who have qualification of training, and register according to Article 13 (2) and have certified documents, should acquire the permit issued by the central administration office, obey all the laws of the Republic of China, and then may be employed as real estate brokers.
Foreigners, who have been permitted to work as brokers in the Republic of China, should use the writing system of the Republic of China on the documents and illustrations related to business.
Article 38-1
The fee of issued the licenses of real estate brokers shall be charged according to the article. The central administration office shall make the fee by the rule.
Article 39
The central administration office shall make the detailed regulations on realization for this act.
Article 40
This act shall be effective from the date of its promulgation. The enforcement date for Article 24-1, 24-2 and section 2 of paragraph 1 of Article 29 announced on December 30, 2011, of this Act is enacted by Executive Yuan. The enforcement date for Article 24-1 and 29 amended on December 30, 2020, of this Act is enacted by Executive Yuan.