Goto Main Content
:::

Chapter Law Content

Title: Civil Associations Act CH
Category: Ministry of the Interior(內政部)
Chapter 10 Supervision and Punishment
Article 53
(Deleted)
Article 54
After a civil association is approved and registered, the alteration of its articles of association, curriculum vitae of the employed personnel or list of the principals shall be reported to the competent authority for examination and reference within thirty days.
Article 55
Where a civil association has not been established within six months after the establishment is permitted, the permit shall be abolished. However, the term may be prolonged by up to three months with the approval of the competent authority.
Article 56
Where it is necessary to merge or separate civil associations due to adjustment of organizational area or other reasons, an application may be submitted to the competent authority for approval of merger or separation.
Where it is necessary to modify the administrative organization area or name of a civil association, a meeting record letter may be submitted to the competent authority for inspection. The modified name of civil association should not be similar to that of a civil association already registered.
Tenure of office for a civil association resolved in the forgoing paragraph will obtain the resolution of member meeting or member representative meeting.
Article 57
The competent authority may encourage civil associations of excellent performance, and the regulations on such encouragement shall be prescribed by the central competent authority.
Article 58
Where a civil association violates a law or its articles of association or encumbers public welfare, the competent authority may warn it, cancel its resolution, or stop whole or a part of its activities, and order it to improve within a specified time limit; in case improvement is not made within the time limit or in serious circumstances, the following punishments may be executed:
1. Dismissal of the personnel.
2. Setting a time limit for correction.
3. Abolishment of the permit.
4. Dissolution.
The punishment of warning, cancellation of resolution, and stoppage of activities referred to in the above paragraph also may be executed by the competent authority of a target business. However, the punishment of cancellation of resolution or stoppage of activities shall be executed based on negotiation with the competent authority.
Punishment of parties shall be limited to warning, setting time limit for correction, and dissolution. To get a party dissolved, the competent authority shall transfer the case along with related evidence to the Constitutional Court composed of Grand Justices of the Judicial Yuan for judgment.
The transfer referred to in the above paragraph may be performed only provided that not less than two-thirds of the present commissioners of the party advisory committee think that the party has breached the Constitution.
Article 59
A civil association shall be dissolved in any of the following circumstances:
1. The permit is abolished by the competent authority.
2. Bankrupted.
3. Merger or separation.
4. Corrections are not finished within the specified time limit.
5. A resolution of dissolution is approved in the members’ (member representatives’) assembly.
The provision of Subparagraph 4 of the above paragraph is not applicable to dissolution of parties.
Article 60
Where a civil association is established without applying for a permit or registration according to law, and it is not dissolved within the time limit set forth by the competent authority, a fine of not more than NT$60,000 shall be levied.
Where the permit of a civil association is abolished by the competent authority and a time limit is set for dissolution but it is not dissolved before the time limit expires, the provision of the above paragraph shall apply.
Article 61
Where a civil association is established without applying for a permit or registration according to law and a time limit for dissolution has been set by the competent authority, but it is not dissolved within the time limit and activities are still held in the name of the association despite the order of stoppage issued by the competent authority, the mastermind shall be punished with imprisonment for less than two years or detention.
Where the permit of a civil association is abolished by the competent authority and a time limit is set for dissolution, but it is not dissolved before the time limit expires and activities are still held in the name of the association, the mastermind shall be punished according to the provision of the above paragraph.
Article 62
Where donations are accepted that infringe on the provision of Article 51, perpetrators shall be punished with imprisonment for less than two years, detention or a fine not more than NT$60,000.
The donation accepted by a person who commits the crime prescribed in the above paragraph shall be expropriated. In case the whole or a part of the donation cannot be expropriated, a sum equal to the price shall be replevied.
Article 63
Where a sum fined under this Act is not paid within the time limit after a notice has been given, the case will be transferred to the court for coercive execution.